所译即所学的duolingo最新iphone应用增加离线模式和语音识别功能 | 36氪

36氪  •  扫码分享
我是创始人李岩:很抱歉!给自己产品做个广告,点击进来看看。  

所译即所学的语言学习服务duolingo在去年拿到了高达1500万美元的b轮融资,我们曾对其做过详细介绍。今天,duolingo最新的iphone应用增加了离线模式和语音识别功能。

duolingo的创始人luis von ahn(也是recaptcha的创始人)表示,离线模式是用户呼声最高的功能,现在,该应用可以把时长约1小时的课程缓存到手机本地,从而实现离线学习,在地铁或飞机上,走到哪学到哪。有趣的是,正是因为增加了这个离线模式,duolingo使用起来也更快了点——用户在线时,大多数内容也无需实时加载了。

新增的语音识别功能会对比用户和讲母语的人,看用户单词/句子的发音有多接近后者,并给出简单的反馈。当然,这一功能是不支持离线的,语音识别、分析的工作全都得在duolingo的服务器端完成。在这之前,该功能只在duolingo的网站上提供,von ahn表示,用户在duolingo移动端花的时间已经超过了网站。

duolingo的android版本已在计划当中,将包含ios应用所有的功能,有可能在5月份推出。

von ahn所设想的duolingo的模式是 " 一箭双雕 "的:让人们免费学习外语的同时也利用众包完成其他网页内容的翻译,或者说是以外语学习为激励让人们免费做网页翻译的工作。但目前,“比起做翻译,用户更喜欢还是现成的课程——这不是我所希望的。”von ahn表示。duolingo的26人团队目前在琢磨着要如何重新想象duolingo的翻译体验,何时推出尚不清楚。

via: techcrunch.com

随意打赏

提交建议
微信扫一扫,分享给好友吧。