Google 返华?其实只是让一直在的 Google 翻译更好用了点

爱范儿  •  扫码分享
我是创始人李岩:很抱歉!给自己产品做个广告,点击进来看看。  

还在嫌网页版的 Google 翻译体验不好?以后你能在手机上无障碍使用了。

今天,Google 宣布 发布最新版本的 Google 翻译应用更新,除了用户体验的优化之外,最大的惊喜莫过于对中国区用户的支持。

即日起,除了可以通过 translate.google.cn 访问网页版的 Google 翻译之外,中国用户还可以下载 Android 和 iOS 版本的 Google 翻译应用。iOS 用户可以直接前往苹果应用商店进行下载,Android 用户则可以通过 Google 提供的 链接 直接下载安装包。


Google 发言人 称 ,中国版本的 Google 翻译应用并不存在任何功能上的“阉割”,包括 Word Lens(即时相机翻译)功能。

Word Lens 功能依托于机器学习技术,通过神经网络来对图像中的文字进行识别。具体表现是,当用户打开 Google 翻译应用、点击相机时,应用会对画面中捕捉到的词句进行实时翻译。据 Google 介绍 ,这个功能不需要接入互联网,不会耗费流量。


2016 年 9 月,Word Lens 就已经支持进行中文-英文互译了。用 Google 的话来 说 :

我们希望为中国用户带来更好的翻译体验,突破语言障碍与全球实现互联。

为了实现这个目标,除了 Word Lens 之外,Google 翻译还提供最基础的键盘输入、手写输入以及语音输入,以满足用户在不同场景下的翻译需求。

而 Tap to translate(点按翻译)功能,还可以让用户在使用其他 Android 应用时无缝对接 Google 翻译。当启用该功能之后,用户可以在任意的 app 中选中并复制需要翻译的文字内容,随后 Google 翻译的选项按钮就会自动出现在当前的界面,点击后便可获得翻译的结果。


(图片来自: The Verge )

此外,Google 翻译也支持离线翻译。用户只要提前下载好对应的语言包并开启离线翻译功能,便可以在无网络连接的状态下享受翻译服务。PS,中文语言包已上线哦。

很多人可能以为这是 Google 翻译首次在华落地,但其实在过去的几年中,网页版的 Google 翻译在中国大陆地区一直可以正常使用。本次更新,也仅仅是对 Google 翻译进行了小小的体验优化,以满足用户在移动互联网时代的不同需求。


所以,先不要去想 Google 会不会回来这件事了,赶快去下载个 Google 翻译来用才是正经事。

随意打赏

google play入华google重返大陆google重返中国google入华google返华google翻译google重返
提交建议
微信扫一扫,分享给好友吧。