传神语联让语言回归文化交流的本质
语言是国家的命脉,是民族凝聚力和民族独立的象征。在全球化趋势和国家竞争新形态的背景下,构筑国家语言战略迫在眉睫。随着“一带一路”倡议的深入,中国“走出去”战略目标已进入了新阶段,越来越多的中国企业需要跨出国门,让世界更加了解中国,也让中国更加了解世界。国之交在于民相亲,民相亲在于心相通。语言是民心相通的基石。
作为语言文化使者和连接世界互通纽带,“传神者”们承载着促进中国和世界沟通的重要使命。在技术飞跃与信息爆发式增长的驱动之下,信息传递的速度与效果成为了重要的战略资源,这对语言服务行业和“传神者”们提出了更高的要求。
最近几年,我国开始从战略高度重视语言问题,这是由全球化背景下国与国之间新的竞争形态所决定的。在2007年,国家语言文字工作委员会就提出“语言战略是国家发展战略的有机组成部分”的命题。
这其中,“传神者”即跨语言文化传播者扮演了讲好中国故事、促进中西文化交流,特别是将中国文化推介给全世界的重要角色。2017年12月11日,国务院总理考察传神语联网,留下了“你们是全人类全世界的使者”、“把神气传向全人类”的嘱托,“传神者”由此得名。“传神者”寄托了“做语言文化使者,连接世界互通纽带”的特别寓意。“传神者”寄托了“做语言文化使者,连接世界互通纽带”的特别寓意。跨语言文化传播中最高境界是文化的神韵传递。向世界更生动的讲好中国故事,传播好中国声音,同时也希望世界各国文化都能相互“神韵传递”。
实现民心互通,“一带一路”倡议的润滑剂
语言互通是指人与人之间使用能相互理解的语言进行的沟通,基础设施的互联互通离不开人的沟通。如果将人比作指挥基础设施的高级设施,那么语言互通就是一种高级层次的设施联通。
“一带一路”建设中,没有语言互通,就不会有流畅的人的沟通,基础设施互联互通就没有任何意义。没有人的沟通,政府间的政策沟通也无法实现,更谈不上民心相通。同样,没有语言互通也会影响贸易畅通、资 金融 通。尤其是随着一带一路”建设不断深入以及全球化进程深入发展,语言应用场景更加复杂多元化,在全球化输出中各行各业都在发出对全新语言服务的呼唤。通过语言转换解决跨民族、跨文化间信息转换的神髓传递,促进我国产业迈向全球价值链中高端。
事实上,古代丝绸之路就是语言文化通融的典范。古代丝绸之路之所以兴盛千年,其关键就在于物质流通和文化融通的相伴而行、相得益彰。
“一带一路”沿线国家众多,地缘复杂,各国历史、文化、宗教、民族、政治差异较大,加上一些历史问题的纠葛和现实因素的影响,存在着一些阻力。特别是“一带一路”所覆盖的中亚、南亚、西亚等地区,涉及官方语言达40余种。不同民族可以通过跨文化的独特视角,理解另一种民族文化,对于文化也有其不同的诠释,自身也成为了语言信息转化中的润滑剂,促使多种文化更好的理解和融合。
传神语联网的董事长何恩培说,每一种语言的背后都有复杂深邃的文化和复杂的社会属性,更重要的是语言规则本身就是复杂的和随着社会发展是不断变化的。包括汉语在内的“一带一路”区域的各种语言文字,是十分丰富的资源宝藏。以新的理念、方式和现代技术,开发利用区域内的各种语言文字资源,可为“一带一路”建设提供丰富多彩的服务。
传神语联网参与搭建的“一带一路”多语信息平台,通过创新 互联网 云翻译模式扫除“一带一路”沿线国家之间的语言障碍。数据显示,我国“一带一路”涉外项目中,大概三分之二由传神语联网提供翻译服务。全球范围来看,过去一年,传神语联网为在全球的139个国家和地区1041个项目提供语言解决方案。
从行业发展的层面来看,研发功能各异、形式多样、方便适用、生动活泼、切合所在国家和地区国情民情的语言产品,必将带动语言产业、语言 经济 的发展。
从幕后到台前,凝聚“传神者”的平台
时代飞速发展,移动互联网、云智慧、万物网、人工智能、 区块链 等高新 科技 加快了语言与科技的融合进程,新兴技术加持下的语言服务不再受产能限制,而这也让“传神者”的身份不再局限于译员,产品设计者、研发技术者、 媒体 从业者、文化策划者以及AI机器人等等皆为“传神者”,这些幕后工作者成为了全世界连通交互的重要纽带。2018年12月11日,以“跨界—连接”为主题的首届传神者大会在武汉隆重召开,表彰了在跨语言文化传播中做出重要贡献的杰出代表,受到各界高度关注。
2019届传神者大会以“孪生觉醒”为主题,旨在明确人和技术不是两个极端,尤其是在语言文化上,人和技术的和谐共生才能真正造福人类。技术为人类赋能,人也给予技术温度和厚度。
连续两届传神者大会的成功举行,搭建了跨语言文化传播全链条参与者的共同的平台,更是创造了一个探索和研究跨语言文化传播功效、成绩的契机。
人类社会发展至今,无论是国家与国家之间、企业与企业之间还是人与人之间的重要信息交互和传递,都需要高度精准的信息传达。
在国家大战略以及“一带一路”倡议的背景下,“传神者”更是寄托了传播中国文化,促进民心相通的重要使命。而传神者大会让“传神者”们自四海而来,凝聚共同智慧,共同推进语言服务行业的发展,并给予未来更多想象空间。
拥抱新兴技术,“传神者”外延扩展
《圣经·旧约·创世记》第11章中说道,上帝为了阻止人类兴建希望能通往天堂的高塔(又称巴别塔),让人类说不同的语言,使人类相互之间不能沟通。但人类是聪明的,通过相互学习对方的语言,实现了人与人之间的沟通。
早期,译官、传教士、印刷工人等都是促进人类沟通的“传神者”。在如今,科技的不断发展,5G、区块链、人工智能、大数据、云计算等高新技术日益渗透各领域,文化传播形式、形态、速度日趋多样化,从过去文字、图像为主,向即时通讯、动漫、网络 游戏 、直播,载体也从书面、电视、收音机向 手机 、电脑、移动终端、阅读器、 VR /AR延展……翻译工作者也从过去以人为主逐渐度过到AI机器人、人机结合等多种形式“传神者”的定义就扩展延伸到了更广泛领域。
“传神者”定义的扩充,是技术飞跃与信息爆发式增长下的自驱成长。
语言服务行业正立于时代的转折点,面临着机遇与挑战,传统翻译已无法满足市场的需求,中心化协同区块链的互补模式正整装待发,而这也是传神语联网作为行业前锋积极拥抱新兴技术,抓住行业新机遇的最佳体现。
人工智能等技术的发展日新月异,行业也在积极探索AI+语言的深度融合,但技术并非万能。机器能够学习的语言只是一维的信息和文字,而人说的每句话在大脑里呈现的是眼、耳、鼻、口、舌及声音的六维场景,是基于共同文化经历体验和共识而形成的,所以机器翻译无法完全实现“传神”,而人类始终是语言传播和文化传播的核心。
信息高速流动的全球化时代,准确及时的信息是重要的决策依据、生产要素和战略资源。“传神者”进行的跨语言文化传播是链接全球政治、经济与文化的基石,解决了不同语种间的文化交流。“传神者”的使命不仅仅是引进国外文化,也是让更多的中国文化走出去,真正实现连接世界的美好愿景。