与诺奖得主零距离交流,搜狗同传连续三年担任T-EDGE创新大会翻译官

雷锋网  •  扫码分享
我是创始人李岩:很抱歉!给自己产品做个广告,点击进来看看。  

语音播放文章内容

由深声科技提供技术支持

“Economics is an information system, and the key principle of information economics, that is wealth,is knowledge.”当世界公认数字时代三大思想家之一,美国著名经济学家、未来家,吉尔德定律提出者乔治·吉尔德(George Gilder)在T-EDGE全球创新大会上谈到信息理论经济学时,身旁的大屏幕几乎在同一时刻显示了这段内容的中英双语字幕——“经济学是一个信息系统,而信息经济学的关键原理,那就是财富、就是知识”。通过搜狗同传的实时同步翻译,让与会人员们第一时间get到了吉尔德本人的前沿观点。

与诺奖得主零距离交流,搜狗同传连续三年担任T-EDGE创新大会翻译官

据了解,本届T-EDGE全球创新大会汇集了来自中国、美国、欧洲、以色列、日本等不同国家超100名创新领袖代表,其中世界级经济科技思想家乔治·吉尔德、2014年诺贝尔经济学奖获得者让·梯若尔(Jean Tirole)、2011年诺贝尔化学奖获得者达尼埃尔·谢赫特曼(Dan Shechtman)、中国工程院院士王坚等重量级嘉宾。这些全球顶级大佬与一万余名的科技前沿引领者一起,分享对于整个世界的看法与态度,共同讨论新世界格局下的分野与共识。

2019年是不破不立的一年。本届大会旨在在世界格局风起云涌,技术发展持续冲击商业格局,科技促使中国经济走到新的分叉口的背景下。为了更好的促进全球意见领袖更好的交流讨论,本届大会由搜狗同传来担任首席翻译官。当钛媒体CEO赵何娟在致辞中谈到“我国大兴国际机场的起飞世界瞩目”时,搜狗同传立即将赵何娟的话语同步中英双语字幕到旁边的副屏上,让在场的所有参会者们都能够看到。

连续三年担任T-EDGE全球创新大会首席翻译官,是搜狗以语言为核心的AI技术积累的结果。搜狗同传将语音识别与机器翻译技术相结合,采用端到端的神经网络翻译技术、循环神经网络等技术,使得同传的结果相比传统机器翻译大约高出30%~40%。目前,搜狗同传已成为全国多场重量级大会的官方首席翻译官,例如世界电信和信息大会、中国教育创新峰会、世界互联网大会、2019风起大会之中,都有搜狗同传的身影。

会议支持,仅仅只是AI同传技术的一个使用场景。未来随着搜狗对AI同传技术的持续落地,更多的普通人在生活中也将享受到无障碍的跨语种沟通体验。让世界变得更近,不再是一句空谈。

雷锋网版权文章,未经授权禁止转载。详情见。

与诺奖得主零距离交流,搜狗同传连续三年担任T-EDGE创新大会翻译官

本文被转载1次

首发媒体 雷锋网 | 转发媒体

随意打赏

提交建议
微信扫一扫,分享给好友吧。