科技猎
立即注册,自主定制私人频道
产业 翻译
本页是关于频道"产业 翻译"的所有博文,按照时间倒序展现。实时更新。
总数
10
第
1/1
页
北大医疗产业集团联手腾讯,打造智慧医疗标杆;微软中英机器翻译水平可媲美人类
雷锋网
•
6年前
北大医疗产业集团联手腾讯 打造智慧医疗标杆旗下拥有医疗服务、医药工业以及创新创投业务的北大医疗产业集团,近日与腾讯公司达成合作,双方将利用各自不同的优势,共同将北大医疗产业集团打造成智慧医疗的标杆范例。3月15日,双方在北大医疗产业集团签署了合作协议,未来将围绕人工智能大数据、移动支付、实名核身、商保创新应用等方面展开
为搅局530亿美元的AI翻译产业,百度搞了一个大动作
雷锋网
•
7年前
雷锋网:AI翻译作为人工智能行业可连接数千万个应用场景的服务之一,历来都是「兵家必争之地」。除了国外的谷歌、苹果和微软,国内的BAT、科大讯飞和搜狗也在此展开了激烈竞争。那么,宣布「All in AI」之后的百度,近期在AI翻译产业又有什么大动作?近日,在日本举行的第16届机器翻译峰会上,百度终于现场展示了一款在传闻中
从机器翻译到人工智能,中译语通想做驱动多产业发展的“专业引擎”
钛媒体
•
7年前
视频消费的时代,内容平台们每年要更新数以万计的剧集,花费动辄几亿元的版权投入。而版权剧的引进早已经不是“字幕组”这种传统方式能够匹配的了,字幕组“人肉翻译”的传奇时代,正随着机器翻译的成熟而被终结。从2013年开始,一项基于多语种语音识别和机器翻译的视频翻译软件&mdas
从机器翻译到人工智能,中译语通想做驱动多产业发展的“专业引擎”
威腾网
•
7年前
摘要:从专注语言服务,到跨语言机器翻译,再到大数据分析,一家从“卖水”到“引擎”转型的公司。 中译语通 CEO 于洋 视频消费的时代,内容平台们每年要更新数以万计的剧集,花费动辄几亿元的版权投入。而版权剧的引进早已经不是字幕组这种传统方式能够匹配的了,字幕组人肉翻译的传奇时
从机器翻译到人工智能,中译语通想做驱动多产业发展的“专业引擎”
钛媒体
•
7年前
中译语通 CEO 于洋【本文来自钛媒体特色栏目创业者说,最有钛度的创业者故事】视频消费的时代,内容平台们每年要更新数以万计的剧集,花费动辄几亿元的版权投入。而版权剧的引进早已经不是“字幕组”这种传统方式能够匹配的了,字幕组“人肉翻译”的传奇时代,正随着机器翻译的成熟而被终
百度机器翻译实现大规模产业化,哪些行业会获益?
百度百家
•
8年前
早在1947年,美国科学家 Warren Weave就提出了利用计算机进行语言自动翻译的摄像,美国、前苏联、欧盟、日本和我国都投入巨资开展这一技术的研发。近年来,随着计算机技术和语言学的发展、多语言信息的激增、社会信息服务需求膨胀,翻译用户也在迅速增长,网民渗透率达到73%以上。破除语言壁垒,让信息实现低成本的有效交流
《复联2》出现“神翻译”,翻译产业到底肿么了
天下网商
•
9年前
5月12日零点,美国大片《复仇者联盟2》正式登陆国内各大院线,旋即遭遇大量网友吐槽:影片中错漏和“神翻译”不断。比如将“i'm waiting too long”翻译为“我已经很老了”,将“son of bitch”
百度副总裁王海峰:机器翻译实现大规模产业化
DoNews-互联网
•
9年前
出国旅行途中,依靠手机上的翻译APP就能与当地人无障碍沟通;海淘购物时,点击“将网页翻译为中文”便可以轻松了解商品信息……都说语言是人类交际的重要工具,在全球化的时代背景下,解决语言障碍,并为人们生活带来各种便利的互联网机器翻译会成为下一波产业浪潮吗? 4月19日下午,在第十届中国电子信息技术年会互联网机
【专栏】机器翻译将成下一轮产业浪潮,翻译会失业吗?
i黑马
•
9年前
也许三五年之后,如今在很多人眼中“高大上”的机器翻译会走下神坛,不断融入大家的日常生活中,造福社会。机器翻译产业必将带来新的一轮产业浪潮。在科幻电影《星际迷航:企业号》里有这样的情景:星舰通讯指挥官佐藤星利用翻译器发明了linguacode矩阵,通过翻译器集成到星舰人员佩戴的交流别针上或者植入耳朵里,不同语言的人们就可
机器翻译会不会成为下一波产业浪潮?
鞭牛士
•
9年前
大家是否记得科幻电影《星际迷航:企业号》里有这样的情景:星舰通讯指挥官佐藤星利用翻译器发明了linguacode矩阵,通过把翻译器集成到星舰人员佩戴的交流别针上或者植入耳朵里,说不同语言的人们就可以进行自由交流。其实,这样的设备展示的核心技术就是机器翻译(Machine Translation)技术。国外曾报道有一个人
提交建议
微信扫一扫,分享给好友吧。