美白护肤品也算种族歧视?美国抗议活动画风越跑越偏-天下网商-赋能网商,成就网商
天下网商记者 贡晓丽 张超
美国的BLM(黑人的命也是命)运动导致了一些始料不及的后果,以至于黑与白这两个词语,都成为了公共话题讨论时的雷区。
6月3日,玉兰油公开表示支持BLM运动,反对种族主义和不公正。玉兰油背后的宝洁公司也承诺,将向一个反种族主义基金捐赠500万美元。
然而,很快有人揪出了玉兰油在马来西亚发布的广告,广告中推荐了一款具有“双重美白功效”,可以“抑制皮肤最深层黑色素形成”的美白精华素。
批评者称,这是一种彻头彻尾的伪善,护肤品公司们应该在全球禁售美白产品。
十九世纪的一款香皂广告,反映出种族主义情绪
多个品牌因美白产品挨批
全球美白产业价值百亿美金,这注定了玉兰油不会成为唯一“躺枪”的品牌。
卡尼尔和玉兰油的皮肤美白产品
比如强生,刚宣布将向美国有色人种协进会捐款20万美元,就有人指责露得清正在马来西亚销售一款“美白提亮面霜”,宣称能实现“持久美白”,“恢复皮肤的自然美白能力”。
露得清面霜
欧莱雅旗下品牌Garnier也是刚说完“我们站在黑人社区一边,反对种族不平等”,就被扒出其印度在线商店有专为男性设计的美白产品页面,也在售卖一款名为“强力美白洁面乳”的产品。
“白可爱”
同样被批的还有联合利华,该公司承诺向社会公正组织和活动人士提供“迄今为止超过100万美元”的捐款。可是批评者却将矛头直指联合利华旗下的印度最知名美白品牌之一“白可爱”。
美白产品和种族歧视有什么关系?有一种观点是欧美跨国公司为了销售美白产品,通过营销广告助推了以白为美的审美观。
1930年代美国的洗发水广告
然而,至少在美白市场最大的东亚地区,这种观点可能并不成立。
中日韩三国女性,自古以来都是以白为美。
江户时代的日本,女性用米粉来美白脸部。有一句日本谚语是:“白皮肤可以弥补一个人的七种缺陷。”
中国女性同样崇尚“一白遮三丑”,古代女性为了追求美白会定期服用珍珠粉,冰肌雪肤、肤如凝脂、雪肤花貌,成语中尽是对女性白皙肤色的推崇。
作家李敖曾被问到喜欢什么类型的女性,他回答得很干脆:“瘦、高、白、秀、幼。”
就连网络上,与高帅富对应的也是白富美。
美白产品在印度引发过争议
在东亚国家,以白为美充其量是一种过时的审美歧视,然而在极度推崇白皙肌肤的印度,美白产品确实遭到过种族歧视的批评。
印度的男士美白产品
早在1919年,印度就出现了首款美白霜“阿富汗之雪”(Afghan Snow)。1975年,联合利华在印度推出了“白可爱”(Fair & Lovely)美白霜,至今占据着化妆品市场的最大份额。
印度首款美白霜“阿富汗之雪”
作为全世界消耗美白产品最多的国家,印度每年要消费200多吨皮肤增白产品,花费超过4亿美元,超过了他们在可口可乐上的花费。印度护肤市场上充斥着各种各样的美白霜,而且都被冠以“白英俊”(Fair & Handsome)、“白到发光”(Fair & Glow)、“白到永久”(Fairever)这些让人很尬的称号。
印度街头的“白英俊”(Fair & Handsome)广告
为什么印度人追求“以白为美”,因为3000多年前,先是白皮肤的雅利安人征服了肤色较黑的达罗毗荼人,随后的漫长岁月中,皮肤较为白皙的波斯人、希腊人、法国人、英国人又先后侵入印度。
几位印度妇女走过一则美白广告前
在种姓制度和殖民地历史的双重作用下,印度人追求白皙的肤色,但与其说是以白为美,不如说是以白为尊。
在印度,推崇白皙肌肤可能涉嫌种族歧视,但这显然也是该国数千年历史文化造成,美白产品只是为了迎合这种市场需求,却被指责助长了种族歧视。
印度的“白可爱”广告
“你们给黑皮肤印度女人造成的伤害已经够多了,请立刻停下来。”印度一位时装设计师在网上发帖说,“这些美白产品助长了我们国家仍然存在的固有种族主义。”
印度作家兼电视主持人帕德玛·拉克什米则认为白可爱这个名字误导了女性。“我从少女时代起就一直被这个词所约束,这让我的自尊心大受打击。”
谷歌浏览器把“黑名单”都改了
至于美国,玉兰油发言人便直接告诉BuzzFeed News,该公司并未在美国销售皮肤增白产品。
BuzzFeed News的报道
该发言人还说:“如何定义美是每个人自己的选择。例如,有些人可能喜欢用化妆品使肤色变深,而另一些人希望保持自然肤色。在主要销售美白产品的亚洲,许多人认为随着年龄的增长导致肤色变黄,因为仅是寻求有助于恢复自然肤色的产品。”
事实上,美国市场上的美白产品,通常会用一些中性语言描述功效,比如“均匀肤色”、“增亮”、“抑制黑色素”、“暗斑矫正”等等。
一名非裔美国人在使用美白产品
一大票化妆品公司被卷入纷争,说白了只是因为BLM运动正在成为愈演愈烈的政治正确表演秀。
最新的一个例子是,黑人舞蹈演员贝尔向媒体吐槽,很难买到与自己肤色相匹配的裸色服装和舞蹈鞋。
黑人舞蹈演员给舞蹈鞋上色
话音刚落,美国最受欢迎的两家舞蹈服饰和用品制造商,Capezio和Block便宣布将为黑人生产深色的芭蕾舞鞋,最早在今年秋天上市。
福克斯新闻报道,两家舞蹈服饰和用品制造商今年会生产深色芭蕾舞鞋
此前,因为没有黑人主角,《老友记》制作人不得不流泪向公众道歉。
《老友记》的主演们
经典电影《乱世佳人》忽视了奴隶制的恐怖,也被HBO Max迅速下架了。
乱世佳人片段
甚至奥斯卡奖也在制定新规,要求未来电影满足一定种族多元化标准,才有资格角逐小金人。
科技圈也发生了一些匪夷所思的变化。
谷歌宣布将修改Chrome浏览器中可能引发种族歧视联想的表述,比如用“禁用清单”取代“黑名单”、用“允许清单”取代“白名单”……
《印度斯坦时报》报道,谷歌要移除“黑名单”
Twitter和Square则宣布将于每年6月19日为美国公司的放假日——1865年的6月19日,戈登·格兰杰向非裔美国人宣读了《解放黑人奴隶宣言》。
此外,华盛顿特区命名了BLM广场,纽约市将命名BLM大街,美国国防部正在讨论将十多处以美国内战时期南方邦联将领命名的军事基地和设施改名……
华盛顿特区BLM广场
可是也有美国媒体指出,这种政治正确,只是在表面上粉饰了问题,并没有从根子上触及根深蒂固的种族不平等问题。而且,过分强调这种政治正确,也许反而会加剧种族歧视。
参考资料:
CNN:New York City will name a street 'Black Lives Matter' in each borough
CNN:'Gone with the Wind' pulled from HBO Max until it can return with 'historical context'
Global Times:US political correctness won’t solve racial inequality
CBS News:Starting the trend for making Juneteenth a company holiday
GMA:Thousands sign petition calling on brands to create more inclusive dancewear
Fox News:Popular ballet brands respond to online petitions demanding pointe shoes in darker shades
Buzz Feed News:“Black Lives Matter,” Say These Companies That Sell Skin Lightening Products